HTML

"With the blink of an eye you finally see the light" (Aerosmith)

Címkék


Shakespeare: 75. szonett (Az vagy nekem...) - Szabó Lőrinc fordítása

2013.03.04. 23:26 helloclara

Az vagy nekem, mi testnek a kenyér s tavaszi zápor fűszere a földnek; lelkem miattad örök harcban él, mint a fösvény, kit pénze gondja öl meg; csupa fény és boldogság büszke elmém, majd fél: az idő ellop, eltemet; csak az enyém légy, néha azt szeretném, majd, hogy a világ…

Szólj hozzá!

Címkék: vers fordítás shakespeare az vagy nekem 75. szonett

Goethe – A Villikirály (Vass István fordítása)

2012.02.09. 16:20 helloclara

Ki nyargal a szélben, az éjen át? Egy apa az, ő viszi kisfiát. Karjába szorítja gyermekét, átadja teste melegét. - Fiam, miért bújsz az ölembe, ki bánt? - Apám, nem látod a villikirályt? Koronája fehérlik, uszálya suhan. -A köd gomolyog, csak a köd fiam! “Jöjj hát velem,…

Szólj hozzá!

Címkék: vers fordítás goethe vass istván villikirály

süti beállítások módosítása